2012年3月11日日曜日

将棋の『駒を裏返す』ことを、英語で何と言ったらいいんでしょうか?英語に詳しい...

将棋の『駒を裏返す』ことを、英語で何と言ったらいいんでしょうか?英語に詳しいかたいらっしゃいましたら教えてください。宜しくお願いします。


|||



裏返すというのは「成る」ということですか?

それは、promote (a piece) といいます。歩がと金になるような場合です。

単に物理的に駒を裏返すということなら、turn over (a piece) でしょうかね。

a piece というのは駒のことです。

0 件のコメント:

コメントを投稿